लोकेऽस्मिन्द्विविधा निष्ठा पुरा प्रोक्ता मयानघ ।
ज्ञानयोगेन साङ्ख्यानां कर्मयोगेन योगिनाम् ॥
loke ‘smin dvi-vidha nistha
pura prokta mayanagha
śrī bhagavān uvāca—the Supreme Personality of Godhead said; loke—in the world; asmin—this; dvi-vidhā—two kinds of; niṣṭhā—faith; purā—formerly; proktā—was said; mayā—by Me; anagha—O sinless one; jñāna-yogena—by the linking process of knowledge; sāṅkhyānām—of the empiric philosophers; karma-yogena—by the linking process of devotion; yoginām—of the devotees.
The Blessed Lord said: O sinless Arjuna, I have already explained that there are two classes of men who realize the Self. Some are inclined to understand Him by empirical, philosophical speculation, and others are inclined to know Him by devotional work.